قصيدة To Helen

صورة هيلين طروادة وهي أجمل نساء الأرض عند الإغريق.

ما هي قصيدة لهيلين

هيلين، جمالك بالنسبة لي مثل تلك النباح النيكاني القديم، ذلك برفق، فوق بحر معطر، التجوال المرهق والمرهق على الشاطئ الأصلي.

في البحار اليائسة لن أتجول منذ فترة طويلة، شعر صفيرك، وجهك الكلاسيكي، أجواء نياد الخاصة بك أعادني إلى المجد الذي كان اليونان، والعظمة التي كانت روما.

لو! في مكانه نافذة رائعة كيف أرى أنك تقف مثل التمثال، مصباح العقيق في يدك! آه، نفسية، من المناطق التي هي أرض مقدسة!

ملخص قصيدة لهيلين

نُشرت النسخة الأولى من هذه القصيدة عام 1831 في مجلد الشاعر (حجم بو)، تمت إعادة طبعه وتنقيحه خلال الدورة التالية حتى عام 1845 عندما وصل إلى النسخة التي تعرفها معظم القراء اليوم، بشكل عام يُعتقد أن هذه القصيدة وضعت وضعًا بعينها في الاعتبار، أصبح الاعتماد عليه في البداية صغيرًا.

يقارن الكلام والدة صديقه المقرب جين ستانارد، بهيلين عبر المقاطع الثلاثة للقصيدة، يتحدث عن جمالها ويقارنها بشخصيات مختلفة من، إنها ضوء إرشادي لسفر مرهق، بدايةسيد لمجد والمنزل الذي يحاول جميع المسافرين العودة إليه.

قصيدة من ثلاثة مقاطع مقسمة إلى مجموعات من خمسة أسطر، المقطع الأول مخطط القافية لـ (ABABB) والثاني (CDCDC) والثالث (EFFEF)، هناك أيضًا مثال على نصف القافية في هذا النمط، على سبيل المثال القوافي (D) في المقطع الثاني، يُنظر إلى نصف القافية المعروف أيضًا باسم القافية أو الجزئية تكرار السجع أو الإصدار، هذا يعني أنه يتم إعادة استخدام حرف متحرك أو صوت ساكن داخل سطر واحد أو عدة أسطر من الأبيات.

اختار الشاعر أيضًا هيكلة هذه القطعة في الخماسي التفاعيل، هذا يعني أن كل سطر خمس مجموعات من دقاتين، أولهما غير مضغوط والثاني مشدد، في السطور الأولى من القصيدة، يوضح يوضح أنّ (هيلين) التي تتحدث عنها هي الحقيقة استعارة، يرمز تك الشاعر لجين ستانارد، والدة أحد أصدقائه.

من خلال الإعجاب العالمي يتبع هيلين طروادة، الإشارة إليها على أنهالين بالإضافة إلى أنه من جين، يسهل يعرف جميع القراء، أهميتها بالنسبة له، يحتوي على أول سطرين من القصيدة أيضًا على تشبيه، إنه يقارن المرأة بالسفن قديمة من نيقية، وهي مدينة قديمة تسمى الآن، إزنيق على الساحل الغربي ل.

لقد وجدتم أن علامات التبويب السابقة هي مثال على الصورة الرئيسية للجمال والجمل أولًا تشير تشير هذه السطور إلى أوديسيوس ورحلته الطويلة إلى الوطن من حرب طروادة.

في المقطع الثاني من القصيدة يستخدم الشاعر إشارات أخرى إلى الأساطير اليونانية والرومانية، إنه يضفي الطابع الرومانسي الماضي، ويرسمه في ضوءه يبدو أكثر جمالًا ومثالية مما كان على الأرجح، يقارن جمالها هيلين في هذه السطور بمجد اليونان، يقارن روما، جمالها قاد الرحالة، جعله بيته، كان شعرها ووجهها المرشدين.

تظهر الصورة في المقطع الثالث والأخير من القصيدة ابتداءً من بداية الصورة، وعلامة نظرة على نظرة عامة على الصورة التي تحمل رؤية تصور رؤية هي لينظر إلى نظرة عامة على الصورة.

، السماء، مهدها، مصباح ضوء، هذا نوع من البيئة، ضوء، خلاله، بيئة تجسد، مما يوفر له وجهة تستهدفها سهام كيوبيد ووقعت في حب أحدهم.

ما هو واضح من ذلك، فإن ما يجعله من المناطق التي تستغرق وقتًا طويلاً، فإن ذلك يجعلك تشعر بأنك في هذا الاتجاه،

مقالات ذات صلة

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى
error: Content is protected !!