دلالات كلمة evaluate في اللغة الإنجليزية

يمكن القول أن دلالات كلمة (تقييم) قد تأصلت في القرن التاسع عشر في وقت سابق في القرن الثامن عشر بمعنى تقييم، الأصل الفرنسي وسنقوم في هذا المقال بتوضيح أبرز العبارات اللفظية والمصطلحات للكلمة من خلال الدلالات والمصطلحات اللغوية في منظومتها البراغماتية البريطانية والأمريكية.

دلالات كلمة (تقييم) اللغوية

يعود تاريخ تطور كلمة (تقييم – يقيمة) في القرن التاسع عشر في وقت سابق في القرن التاسع عشر بمعنى تقييم، الأصل الفرنسي في كلمة (évaluer)، والذي استقر معناها إلى تكوين فكرة أو قيمة أو قيمة ؛ في الاسم، والذي يستخدم في المجال الرياضي بمعنى ابحث عن تعبير رقمي أو مكافئ لـ (معادلة أو صيغة أو دالة).

في قسم الاستخدامات والأمريكية، وكلمة (تقييم – تقييم) بشكل متطور لغويًا، ومع وجود علم (البراغماتية) وعلم المعاني، تم رصد عدد من المقارنات اللفظية للكلمة مع تعديل متواضع وملحوظ للعبارة، سواء كان في بنية هيكلية في إنتاج عدد من التعبيرات والمصطلحات اللغوية القديمة والحالية، أو في إطار، أو التعبير عن وصيغة شبه الجملة، أو حتى في إطار بناء.

على سبيل المثال على ما سبق، ظهر هناك مصطلح – إستراتيجية تقييم – كمصطلح تقني يعني استراتيجية التقييم، أو مصطلح – جدول ملخص التقييم – كتعبير مركب يعني جدول التقييم، وغيرها الكثير كما توضيح في المصطلحات اللغوية لكلمة (تقييم) فيما يلي

مصطلحات كلمة (تقييم) اللغوية

مصطلحات كلمة (تقييم) اللغوية

ترجمة ترجمة على مصطلحات كلمة (تقييم)

1.

وكيل التقييم اسم مركب أمريكي يعني وكيل التقييم ؛ تلك القيادة أو الوكالة المعنية في توجيه التقييم لتكون مسؤولة عن التخطيط والتقييم المطلوب لمنشور اختبار مشترك.

يحدد وكيل التقييم، عادة قيادة القوات المشتركة الأمريكية، معايير التقييم ووسائل الإعلام المستخدمة، ويطور توجيهًا مقترحًا للتقييم، وينسق متطلبات التقييم المتعلقة بالتمرين مع أوامر الرعاية، ويقدم تقارير التقييم المطلوبة إلى المدير.

الترجمة ناقل عام التقييم، عادة القوات المشتركة الأمريكية، معايير التقييم و التقييم، وينسق توجيهًا مقترحًا للتقييم، وينسق متطلبات التقييم المتعلق بالتمرين مع أوامر الرعاية، تقارير التقارير المطلوبة إلى المدير.

2. التقييم وردود الفعل متلازمات لفظية بريطانية تعني التقييم وردود الفعل ؛ الدورة التدريبية في الدورة التدريبية للرئاسة

يجادل لارسون، وأتكيسون، وهارجريفز، ونجوين (1979) بأن تقييم رضا المستهلك وردود الفعل هي إحدى الآليات القليلة لتحسين الخدمات لتلبية احتياجات المستهلك.

الترجمة يجادل لارسون، وأتكيسون، وهارجريفز، ونجوين (1979) بأن تقييم رضا المستهلك وردود الفعل هي قناة تحسين الخدمات.

3.

هيئة التقييم اسم مركب أمريكي لمصطلح سياسي يعني هيئة التقييم.

كما وافق مجلس الوزراء على توفير الإتاوة في الوقت المناسب لمناطق إنتاج النفط والغاز وإجراء الاختبارات من خلال هيئة الاختبارات التعليمية والتقييم لضمان الشفافية والجدارة في الوظائف الحكومية.

وقد وافق مجلس الوزراء على الموافقة على الموافقة المقدمة من قبل مجلس الوزراء، وامتلاكه في الوقت المناسب لمنتجع وعلومه في المرحلة الثانوية.

4.

مجلس التقييم اسم مركب أمريكي لمصطلح سياسي يعني تقييم.

تقييم مجلس الإدارة هو طريقة لمجلس الإدارة للتحقق من تلبية الأعضاء للتوقعات، وإحراز تقدم نحو الأهداف، واتباع اللوائح الداخلية، وفرصة لجمع التعليقات حول صحة المجلس.

الترجمة تقييم مجلس الإدارة هو طريقة الرسم على الرسم التخطيطي من الرسم التخطيطي للموظفين للتوقعات، وإحراز تقدم نحو الأبطال، واللوائح الداخلية، وفرصة وجمعات التعليقات حول صحة المجلس.

5. قدرة التقييم تعبير شبة جملة في اسم مركب بريطاني يعني القدرة على التقييم.

بالإضافة إلى ذلك، كانت مستويات المزايا صغيرة، والمدفوعات كانت نادرة وغير منتظمة، والترتيبات الإدارية غير كافية، وقدرات التنفيذ والرصد والتقييم كانت ضعيفة للغاية.

وكانت مسؤولة الترحيب والمغتربين، وكانت مسؤولة ورائدة.

6. مركز التقييم اسم مركب أمريكي يعني مركز التقييم.

تعاونت مجموعة من صانعي السيارات ومصنعي البطاريات مع مركز تقييم وتقنية بطارية ليثيوم أيون لتطوير بطاريات الحالة الصلبة في اليابان، حسبما أفادت نيكي.

الترجمة تعاونت مجموعة من صانعي السيارات ومصنعي البطاريات مع مركز تقييم وتقنية بطارية ليثيوم بطاريات مغناطيسية كهربائية في اليابان، أفادت نيكي.

7. تقييمي صفة بريطانية وتعني شيء تقييمي ؛ التعبير عن موقف أو حكم قيمي ؛ أو موقف عاطفي.

وبالمثل، فيما يتعلق بنوع المطالبة للمراجعة، تُظهر النتائج أن المستهلكين الذين يركزون على الترويج كانوا أكثر ميلًا إلى إدراك أن المراجعة التقييمية مفيدة أكثر من المستهلكين الذين يركزون على الوقاية.

الترجمة رد الفعل، فيما يتعلق بالمزيد من المعلومات المتعلقة بالمطالعة،

8.

تقييميًا ظرف ضمن العبارة الظرفية أمريكي يعني بشكل تقييمي ؛ أو بشكل تقديري.

كشفت الدراسة الحالية عن أدلة أقل اتساقًا على القيل والقال التقييمي، وبالتالي لم تدعم فكرة أن النساء يثرثرن بشكل تقييمي أكثر من الرجال.

كانت الترجمة الدراسة الحالية

9. مقيم نظرية اسم مركب بريطاني يعني مقيم نظرية. يمكن توسيع هذا المفهوم ليشمل الهياكل التالية، و # حكمها، وقواعد أسلوب محولات التقييم لتحليل الصرامة.

وأضافت الشركة أن هذا يتوافق مع إرشادات العطاءات التنافسية الصادرة عن لجنة أوريغون للمرافق العامة (OPUC) لإجراء تقييم عادل ومتسق باستخدام مقيِّم مستقل.

الترجمة الترجمة Arish and Arifa

10. مجموعة المقيِّمون اسم مركب مع بريطاني في قطاع الخدمات الاجتماعية، ويعني مجموعة متصلة.

وفقًا لـ Randy Kerns، المحلل في مجموعة Evaluator Group، “مع اللقطات، لا يتعين عليك إخراج طلبك من الخدمة.

الترجمة مترجم لـ Randy Kerns، المحلل في مجموعة سريعة، واستخدام اللعاب، يجب عليك الخروج من الخدمة.

مقالات ذات صلة

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى
error: Content is protected !!